同学们刚出国的时候,
肯定都会碰到一件尴尬事,
到了西餐厅,看一眼菜单就放下,
然后露出尴尬而不失礼貌的微笑……
烤科罗拉多羊排配蒜香炸鲜奶和小西兰花
牛肉卷配勃兰登堡州蔬菜三样和土豆泥
香烤巴尔莫勒尔鹿里脊配马德拉红酒松露汁
……
下面北京新东方雅思君将与大家分享“作为一个吃货,不得不知道的西餐点餐攻略”。
这不仅让很多海外党人深以为然,许多外国网友也深有感触...
@SupriyaG:
Now I feel the same after reading this, like if we visit some other countries I think there should be photos otherwise it would be difficult to select.
深有同感,我们在国外旅游的时候,菜单上要有图片就好了,不然好难选择。
@ravina nimje:
The French are too proud about their food, so they just assume everyone knows about it.
法国人对他们的食物太自负了,默认全世界人都看得懂他们的菜单。
有的网友认为中餐馆的做法很值得借鉴:
@Perry Swift:
Now that you come to mention it, nearly all Chinese restaurants here in the UK have pictures on the menu.
你这么一提,我想起来了,英国几乎所有中餐馆的菜单上都带图片。
@Linda DeSha:
Great idea!
这主意很棒啊!
@Purple_haired_teenager:
The simplicity of the Chinese menu though!I would love to have that kind of menu in the U.S.
中餐菜单真简洁!希望美国也有这种菜单。
还有网友分享了自己在各国点菜的经历:
@Dee Hunter:
Not sure about China, but in Japan restaurants even have displays of plastic food to show what it would look like. You just need to point at the food you'd like.
不知道中国是怎样的,不过日本餐馆甚至会展示出食物塑料样品,你只需要指一下你想吃的菜就行。
@Jaguarundi:
I went to a restaurant in St Thomas, US Virgin Islands. Often there are visitors that don't understand the fish species listed on the menu. The restaurant's solution? Show the guest a wildlife identification card from a scuba shop.
我去过美属维京群岛圣托马斯的一家餐厅,很多游客不认识菜单上各种鱼的品种,餐馆是怎么解决的呢?给顾客看潜水店的野生生物卡片。
不过,为了保持住你英文小王子/小公举的形象,我们先来看一下常见西餐的种类吧!
其实,一般西餐菜单是由饮品 (Drinks)、前菜 (Appetizers)、主菜 (Main Courses)、甜点 (Dessert) 四部分组成。
前菜 (Appetizers)
前菜在一些餐厅中也会称为“Starters”,通常为餐前酒(鸡尾酒)、沙拉、面包、汤等;高端一些可能会有鱼子酱、鹅肝酱、熏鲑鱼、焗蜗牛等等。味道以咸和酸为主,以开胃为目的,通常量少、质量高;至于具体前菜种类会根据餐厅特色而有所不同。
Smoked Salmon(烟熏三文鱼)
主菜 (Main Courses)
前菜那个逗你玩一般的菜量,可能会让很多小伙伴们大呼坑爹。那么,在吃到接下来的主菜之后或许能重拾对西餐的信任。
西餐的主菜,通常为肉、禽类菜肴;原料取自羊、猪、小牛仔等各个部位的肉,其中最有代表性的是牛肉或牛排。主要烹饪方法为烤、煎等。总之,都是硬菜!
T-Bone Steak(T骨牛扒)
甜点 (Dessert)
外国人相信消化甜点的胃和消化其他食物的胃是分开的,因此主菜过后一定会有那么一道甜点,享用完甜点,才算完整一餐。
甜点通常有几类:Cake(蛋糕)、Pudding(布丁)、Pie(派)、Ice cream(冰淇淋)、Milk Shake(奶昔)等。多数人对这部分相对熟悉,一般不会点到太难吃的。
Strawberry Ice Cream(草莓冰淇淋)
关于副菜(Side)
按照规矩,主菜前往往应该有一道副菜,但根据各餐厅的实际情况而言,副菜往往被省去或合并了。或者在一些快餐厅中,Side就变成了薯条、甜玉米棒、炒米饭之类的小菜。
看到问题又来了——规矩都懂了,菜单依旧看不懂咋办?
由于国外人耿直的天性,所以各种菜品往往会按照——做法+食材+酱料的方式命名。
比如:Gratinated Lobster in Mornay Sauce(奶焗龙虾),Smoked Spare Ribs with Honey(烟熏蜜汁肋排)
Gratinated Lobster in Mornay Sauce(奶焗龙虾)
看完这些,是不是点菜基本上不用靠蒙了呢?